Guide de rédaction
Guide de rédaction
Tiret et trait d’union

Le tiret court, ou tiret demi-cadratin (– « en-dash » en anglais, Word : Ctrl + Num -), est plus long qu’un trait d’union et est utilisé différemment. Ainsi, si le tiret court désigne un intervalle d’années ou de pages en anglais (p. ex. : 1939–45, pp. 247–52), c’est le trait d’union qui remplit cette fonction en français (p. ex. : 1939-1945, p. 247-252).

En français, le tiret court sert essentiellement à mettre en relief un mot ou un groupe de mots dans une phrase (p. ex. : Il ne m’est jamais arrivé – je le jure – de rater une recette.). En anglais, c’est le tiret long, ou tiret cadratin (— « em-dash », Word : Ctrl + Alt + Num -), qui remplit habituellement cette fonction. Précisons que l’unique usage du tiret long, en français, étant de marquer le changement d’interlocuteur dans les dialogues, il ne devrait jamais figurer dans vos textes.

Le tiret peut être utilisé dans des contextes particuliers : dans un horaire, il peut lier les dates ou les heures de début et de fin des activités (p. ex. : 9 h – 21 h); dans les mots croisés, il peut séparer les définitions.

Quant au trait d’union, outre les cas mentionnés ci-dessus, on le réserve presque exclusivement aux mots composés et à la coupure des mots. Le trait d’union insécable se fait en appuyant simultanément sur les touches Ctrl + Maj + -.